查电话号码
登录 注册

نظام تبادل المعلومات造句

"نظام تبادل المعلومات"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • متابعة وتقييم نظام تبادل المعلومات بين نقاط الاتصال المختلفة.
    3. 监测和评价各联络点之间交换情报的制度;
  • ويجري إنشاء نظام تبادل المعلومات هذا على أساس ﻻمركزي.
    这一信息交流系统正在权力下放的基础上加以建设。
  • تعهد نظام تبادل المعلومات من أجل حفظ السلام، والتحليل ونشر الممارسات السليمة
    维护维和知识共享系统,分析并传播良好做法
  • (ج) ما زال نظام تبادل المعلومات بشأن الموارد الطبيعية يجلب الاهتمام في البلدان النامية.
    自然资源信息交易所计划继续吸引发展中国家的兴趣。
  • كما يسهم كل مركز تنسيق في نظام تبادل المعلومات الذي يمكن الوصول إليه عبر الإنترنت(14).
    每个协调中心还向信息中心资料系统提供材料,该系统可以通过互联网进入 。
  • `4 ' تعزيز نظام تبادل المعلومات والاستخبارات بوصفه عنصرا أساسيا في مكافحة الاتجار غير القانوني بالمخدرات والأسلحة النارية والإرهاب؛
    ㈣ 加强信息和情报交流制度,作为打击非法药物、火器和恐怖主义的一个要素;
  • قد يكون أحد الُنهج الممكنة لتوسيع القدرات القائمة حالياً " نظام تبادل المعلومات عن تكنولوجيا غازات الدفيئة " .
    扩展现有能力的一种可能办法是温室气体技术信息交换所(GREENTIE)。
  • ويقوم المركز بدور رئيسي في نظام تبادل المعلومات الأمنية للسوق المشتركة للمخروط الجنوبي وبوليفيا وشيلي، بوصفه الجهاز الإداري لذلك النظام.
    联络点作为行政单位对南锥体共同市场、玻利维亚及智利的安全情报交流系统举足轻重。
  • 79- وليس من شك في أن نظام تبادل المعلومات وتداولها المقرر على مستوى وحدة التنسيق الإقليمي سيسهم في تيسير عمل الشبكات المواضيعية في أفريقيا.
    为区域协调机构规划的信息交流系统肯定会为非洲的主题网络工作的开展提供便利。
  • وقد شرعت المنظمات الدولية في عملية استخراج البيانات مباشرة من نظم قواعد بيانات البلدان عن طريق نظام تبادل المعلومات الإحصائية والبيانات الفوقية.
    国际组织已经开始通过统计数据和元数据交换系统(SDMX)从各国维持的统计库系统中直接获取数据。
  • ووضع المنتدى العالمي توصيات أشار فيها إلى ضرورة تحسين عناصر نظام تبادل المعلومات التابع لجبل طارق، مثل إتاحة معلومات بشأن الملكية والمحاسبة.
    全球论坛就直布罗陀有必要改进信息交换制度问题,提出了建议;例如关于获得所有权以及会计信息的建议。
  • وتعاونت اللجنة أيضا مع المنظمة العربية للتنمية الصناعية والتعدين في إقامة شبكة ﻷغراض نقل التكنولوجيا يطلق عليها اسم " نظام تبادل المعلومات التكنولوجية (AIDMO-TIES).
    西亚经社会与阿拉伯工业发展和采矿组织(阿拉伯工矿组织)合作制订转让技术的AIDMO-TIES网络。
  • واستهل مشروع نظام تبادل المعلومات اﻻقليمي ﻷجل مراقبة حركة السفن ، الذي يتولى تنفيذه المجلس الكاريبي ﻻنفاذ قوانين الجمارك .
    发起了由加勒比海关执法理事会执行的 " 区域船舶动向控制放行系统 " 的项目。
  • وأمانة الأمن الداخلي مسؤولة عن الجوانب الإدارية والوظيفية والتنفيذية والقانونية لكافة المعلومات التي تُنقل عبر المركز إلى البلدان الأعضاء في نظام تبادل المعلومات الأمنية.
    国内安全机关负责处理联络点传送安全情报交流系统成员国的所有资料的管理、调整、运作和法律等方面的问题。
  • ويجري العمل أيضا في إطار سوق بلدان المخروط الجنوبي من أجل تطبيـق نظام تبادل المعلومات الأمنية للسوق المشتركة للمخروط الجنوبي، الذي يربط قواعد بيانات الأجهزة الأمنية لهذه البلدان.
    在此论坛上,实现南方共同市场的安全情报交换系统,把该市场的安全机关之间的现有数据库联系起来。
  • ويوفر " نظام تبادل المعلومات عن تكنولوجيا غازات الدفيئة " المعلومات عن التكنولوجيا لجميع البلدان لكنه يبث المعلومات من المصادر التي تقع داخل البلدان اﻷعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي.
    温室气体技术信息交换所向所有国家提供信息,但传输信息的来源仍仅限于经合组织成员国之内。
  • وتبدي بولندا أيضا تعاونها في إطار نظام تبادل المعلومات الرامي إلى إعلام الدول الأعضاء في مجموعة موردي الأسلحة النووية بحالات الرفض المتعلقة بالمنتجات المزدوجة الاستخدام لنظام المراقبة الوطنية.
    波兰还合作执行交流信息制度框架,旨在使核供应国集团成员国了解有关不提供双重用途产品的国家管制制度。
  • (أ) إن نظام تبادل المعلومات في إطار آلية التنمية النظيفة هو نظام صمم بناء على الطلب لتسيير العمل بطريقة إلكترونية متطورة، فيما يتعلق بدورة المشاريع والإجراءات الخاصة بمشاريع آلية التنمية النظيفة.
    (a) 清洁发展机制信息系统是一种定制系统,提供有关清洁发展机制项目项目周期和程序的先进电子工作流。
  • 30- وقبل انعقاد المؤتمر، عُقد في جنيف اجتماع رفيع المستوى تناول تنفيذ نظام تبادل المعلومات بشأن الموارد الطبيعية في أفريقيا، تنفيذاًَ لإحدى توصيات المؤتمر السابق الذي عُقد العام الماضي في باماكو، مالي.
    该会议之前在日内瓦举行了有关落实非洲自然资源信息交换所的高级别会议,这是去年在马里巴马科举行的上届会议建议召开的。
  • وفي هذا الصدد، تجدر الإشارة إلى نظام تبادل المعلومات القائم بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، الذي يعزز الشفافية للدول الأعضاء في مجالات تحديد الأسلحة وتخفيضها وتصديرها واستيرادها والنفقات العسكرية.
    这方面,联合国与欧洲安全与合作组织之间现有的情报交流制度可提高会员国军备控制、出口和进口与军事开支的透明度,值得一提。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用نظام تبادل المعلومات造句,用نظام تبادل المعلومات造句,用نظام تبادل المعلومات造句和نظام تبادل المعلومات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。